Здравствуйте, Мила! Не могли бы вы объяснить как правильно сказать национальность людей. Видел несколько вариантов, например, English, The English, Englishmen. Spanish or the Spanish - в чем разница? Отличие с артиклем или без?
Денис
C названиями национальностей артикли не ставятся.
My wife is Russian.
He is Briton.
Заметьте, здесь речь идет о национальности (это понятие, а не конкретный человек). Человек здесь - my wife или he
Но если Вы говорите о каком-то конкретном человеке , то -
the American, the Briton - именно этот американец или британец.
Это уже конкретный человек, а не понятие.
Определенный артикль используется при обозначении группы людей, представителей разных национальностей.
the British
the Polish
Англичан правильнее называть британцами, но американцы, как и мы, русские, часто называют всех британцев англичанами, что не очень нравится представителяи Британской империи :-) Помните? Англия, Уэльс, Шотландия?
Но не путайте с определениями, например -
The American dream американская мечта
The Englishwoman's Review англичанок издание (специально дословно перевожу)
артикль здесь относится к dream и Review.
Если в предложении на первый взгляд несколько сущестаительных, то смотрим на последнее, а те что перед ним становятся определениями.
Надеюсь, я Вас не запутала? :-)
из комментариев:
Вопрос
Интересно, как правильно будет звучать фраза "Я испанец"?
What are you?
I am Spanish.
Правильно будет: I'm a Spaniard!
Мой муж сказал:
Doesn't matter.
I'm Spanish.
or
I'm a Spaniard.
:)
Если Вам понравился данный материал, пожалуйста, нажмите на кнопку от facebook, – чтобы о нем узнали другие люди. Я буду Вам очень благодарна! Спасибо!
Денис
C названиями национальностей артикли не ставятся.
My wife is Russian.
He is Briton.
Заметьте, здесь речь идет о национальности (это понятие, а не конкретный человек). Человек здесь - my wife или he
Но если Вы говорите о каком-то конкретном человеке , то -
the American, the Briton - именно этот американец или британец.
Это уже конкретный человек, а не понятие.
Определенный артикль используется при обозначении группы людей, представителей разных национальностей.
the British
the Polish
Англичан правильнее называть британцами, но американцы, как и мы, русские, часто называют всех британцев англичанами, что не очень нравится представителяи Британской империи :-) Помните? Англия, Уэльс, Шотландия?
Но не путайте с определениями, например -
The American dream американская мечта
The Englishwoman's Review англичанок издание (специально дословно перевожу)
артикль здесь относится к dream и Review.
Если в предложении на первый взгляд несколько сущестаительных, то смотрим на последнее, а те что перед ним становятся определениями.
Надеюсь, я Вас не запутала? :-)
Вопрос
Интересно, как правильно будет звучать фраза "Я испанец"?
What are you?
I am Spanish.
Правильно будет: I'm a Spaniard!
Мой муж сказал:
Doesn't matter.
I'm Spanish.
or
I'm a Spaniard.
:)
Если Вам понравился данный материал, пожалуйста, нажмите на кнопку от facebook, – чтобы о нем узнали другие люди. Я буду Вам очень благодарна! Спасибо!